Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Rate:

Я люблю ходить в Москино. Обычно смотрю фильмы одна или с Jun, и еще недавно родителей подсадила на сеть этих кинотеатров. Я обожаю их атмосферу, запах чистоты, отсутствие людей, репертуар, уют и медитативность. В такую влажную и пасмурную погоду, которую я тоже очень люблю, самое-то посещать такие места. Если честно, даже не хочется часто уходить после фильмов. Прошлым летом я думала устроиться даже к ним на подработку на летний сезон в будущем году.Нужно будет попробовать это сделать на следующее лето
Вчера посмотрела "Импостера" на японском, который я ждала достаточно давно. К сожалению, сильно разочаровалась.
Мне понравилась операторская работа, отличная работа с цветом и фильтрами, Накаджима отлично справился со своей ролью, как и всегда, но...работа звукоча ужасная и уж слишком много клише из японских хорроров внутри фильма оказалось. Фильм заявлен как триллер и он в челом хорошо соответствует жанру, однако клишированные элементы японских ужастиков в какой-то момент стали появляться бесперерывно. Мой мозг только и успевал их просчитывать. Причем я практически не смотрю хорроры и не люблю их- мало в этом разбираюсь даже, но все эти штампы так или иначе часто в комедейных дорамах\играх\различных жанрах манги и аниме мне попадались. Это настолько устойчивые моменты, что они чуть ли не в массовое сознание ушли. Даже если человек совсем начинающий в японской культуре, то он все-равно с легкостью их прощелкает и даже сможет немного отсылок дать к тому, где это все он видел\слышал. Мне не понравилось, то что с середины фильма все эти вещи реально пошли без перерыва и очень быстно. Я просто устала от долгой и быстрой смены того, что я уже видела.
Конец фильма очень логичный. Причем он основан, наконец, на том, что хочет меньшая половина ззрителей. Обычно как? Зрителям приятно было долгое время то, что добро побеждает зло. Много лет подряд людям хотелось верить в справедливость, но при этом и в милосердие, поэтому даже в Азиатских фильмах часто показывалось то, что над плохишами как бы сжаливались и, конечно, на протяжении всего фильма их пытались уничтожить, а в конце главные положительные герои включали это свое милосердие и редко доводили дело до конца. Сначала такой уход на светлую сторону был "вот эта поворотом", но потом все режиссеры это стали копировать и именно такой финал стал нам привычным и логичным. Вместе с тем, противоположный финал тоже был логичнее некуда, но его редко использовали или, если использовали, то без акцента на страданиях плохишей. Здесь мне понравилось, что девчонка со внешностью типичной спятившей японки, которая жаждет мести и притворяется нормальной для остального общества, все-таки довела свою месть до конца, а потом был акцент на вселенском страхе плохого главного героя, когда на его люк отважный твиттеровский принц-арбалетчик все же положил крышку. Появление "Бога из машины" в виде малолетнего арбалетчика тоже японское клише. Причем вопросы всегда возникают: 1)Откуда он взялся? 2) Почему это ребенок? 3)Откуда у него не стандартное оружие? В фильме логично парня вплели в сюжет так, что мы знаем откуда он, но...на второй и третий вопросы ответов нет.
Еще я с конфузом поняла, что почему-то мне трудно было вчера осознать речь на японском. В начале июля я смотрела "Личную жизнь" и там все норм было и достаточно понятно все говорили, а тут я выхватывала и легко понимала только самые простые фразы, но остальное мой мозг словно не мог принять и переработать. Я даже подумала, что язык как-то похож на японский, но словно бы лишь на 50% Слуховая галлюцинация была что ли?



Я люблю ходить в Москино. Обычно смотрю фильмы одна или с Jun, и еще недавно родителей подсадила на сеть этих кинотеатров. Я обожаю их атмосферу, запах чистоты, отсутствие людей, репертуар, уют и медитативность. В такую влажную и пасмурную погоду, которую я тоже очень люблю, самое-то посещать такие места. Если честно, даже не хочется часто уходить после фильмов. Прошлым летом я думала устроиться даже к ним на подработку на летний сезон в будущем году.Нужно будет попробовать это сделать на следующее лето

Вчера посмотрела "Импостера" на японском, который я ждала достаточно давно. К сожалению, сильно разочаровалась.
Мне понравилась операторская работа, отличная работа с цветом и фильтрами, Накаджима отлично справился со своей ролью, как и всегда, но...работа звукоча ужасная и уж слишком много клише из японских хорроров внутри фильма оказалось. Фильм заявлен как триллер и он в челом хорошо соответствует жанру, однако клишированные элементы японских ужастиков в какой-то момент стали появляться бесперерывно. Мой мозг только и успевал их просчитывать. Причем я практически не смотрю хорроры и не люблю их- мало в этом разбираюсь даже, но все эти штампы так или иначе часто в комедейных дорамах\играх\различных жанрах манги и аниме мне попадались. Это настолько устойчивые моменты, что они чуть ли не в массовое сознание ушли. Даже если человек совсем начинающий в японской культуре, то он все-равно с легкостью их прощелкает и даже сможет немного отсылок дать к тому, где это все он видел\слышал. Мне не понравилось, то что с середины фильма все эти вещи реально пошли без перерыва и очень быстно. Я просто устала от долгой и быстрой смены того, что я уже видела.
Конец фильма очень логичный. Причем он основан, наконец, на том, что хочет меньшая половина ззрителей. Обычно как? Зрителям приятно было долгое время то, что добро побеждает зло. Много лет подряд людям хотелось верить в справедливость, но при этом и в милосердие, поэтому даже в Азиатских фильмах часто показывалось то, что над плохишами как бы сжаливались и, конечно, на протяжении всего фильма их пытались уничтожить, а в конце главные положительные герои включали это свое милосердие и редко доводили дело до конца. Сначала такой уход на светлую сторону был "вот эта поворотом", но потом все режиссеры это стали копировать и именно такой финал стал нам привычным и логичным. Вместе с тем, противоположный финал тоже был логичнее некуда, но его редко использовали или, если использовали, то без акцента на страданиях плохишей. Здесь мне понравилось, что девчонка со внешностью типичной спятившей японки, которая жаждет мести и притворяется нормальной для остального общества, все-таки довела свою месть до конца, а потом был акцент на вселенском страхе плохого главного героя, когда на его люк отважный твиттеровский принц-арбалетчик все же положил крышку. Появление "Бога из машины" в виде малолетнего арбалетчика тоже японское клише. Причем вопросы всегда возникают: 1)Откуда он взялся? 2) Почему это ребенок? 3)Откуда у него не стандартное оружие? В фильме логично парня вплели в сюжет так, что мы знаем откуда он, но...на второй и третий вопросы ответов нет.
Еще я с конфузом поняла, что почему-то мне трудно было вчера осознать речь на японском. В начале июля я смотрела "Личную жизнь" и там все норм было и достаточно понятно все говорили, а тут я выхватывала и легко понимала только самые простые фразы, но остальное мой мозг словно не мог принять и переработать. Я даже подумала, что язык как-то похож на японский, но словно бы лишь на 50% Слуховая галлюцинация была что ли?
